Ah mes amis, quel jour de fête from La Fille du Regiment

Music: Gaetano Donizetti (1797–1848)
Words: Jules-Henri Vernoy de Saint-Georges (1799- 1875) and Jean-François Bayard (1796-1853)

Francais
Ah! mes amis, quel jour de fête!
Je vais marcher sous vos drapeaux.
L'amour qui m'a tourné la tête
Désormais, désormais, me rend un héros.
Ah! quel bonheur oui mes amis
Je vais marcher sous vos drapeaux.
Oui, celle pour qui je respire,
A mes voeux a daigné sourire
Et ce doux espoir de bonheur
Trouble ma raison et mon coeur!
Ah! mes amis, quel jour de fête!
Je vais marcher sous vos drapeaux.
Pour mon âme, quel destin!
J'ai sa flamme et j'ai sa main!
Jour prospère! Me voici,
Militaire et mari!
(CHORUS: Mais elle t'aime?)
J'en fait serment!
(CHORUS: Tu dis vrai?)
English
Ah, my friends, what a day of celebration!
I will march under your flags.
Love, which has turned my head,
from now on makes me a hero.
Ah, what happiness, yes my friends,
I will march under your flags.
Yes, she for whom I breathe,
has deigned to smile upon my wishes.
And this sweet hope of happiness
has shaken my mind and my heart.
Ah, my friends, what a day for celebrating!
I shall march under your flags.
For my soul, what destiny!
I have her love and I have her hand!
Day of prosperity! here i am,
Soldier and husband!
(CHORUS: But does she love you?)
I swear it!
(CHORUS: Do you speak true?)
Design and Content of this site © 2001-2012, Christopher Busietta.
Number of hits: